「see」「look」「watch」の違いは、英語を学ぶ上でよく出てくる疑問の一つです。これら3つの単語はすべて「見る」という意味を持っていますが、それぞれの使い方やニュアンスは異なります。今回は、その違いを分かりやすく解説します。
1. See: 自然に見える
「see」は「視界に入る」「自然に見える」という意味で、意識して何かを見るというよりも、目に入るものを「見る」という感覚です。特に何かをしっかり見るという意識がなくても使われます。
例文:
- I can see the mountains from my house.
(家から山が見えます。) - Did you see that?
(それ見た?)
この場合、何かを積極的に見ようとしているわけではなく、自然に目に入ることが表現されています。
2. Look: 意識して見る
「look」は「意識して見る」「視線を向ける」という意味で、何か特定の対象を意図的に見ることを指します。目的を持って視線を向ける場合に使われることが多いです。
例文:
- Look at that beautiful sunset!
(あの美しい夕日を見て!) - He looked at the painting for a long time.
(彼は長い間その絵を見ていました。)
「look」の後に「at」を付けることが多く、何に視線を向けるかが明確になります。
3. Watch: 動きのあるものをじっと見る
「watch」は「動きがあるものをじっくり見る」「観察する」という意味です。テレビや映画、スポーツの試合など、動きのあるものに対して使われることが多いです。
例文:
- I watched a movie last night.
(昨夜、映画を見ました。) - We watched the game together.
(私たちは一緒にその試合を見ました。)
「watch」は長時間、動いているものを注意深く見るときに使われます。
まとめ
- See: 自然に見える。特に意識せずに目に入るもの。
- Look: 意識して見る。視線を特定のものに向ける。
- Watch: 動きのあるものをじっくり見る。テレビや映画、スポーツの観戦など。
これらの違いを理解すると、英語の「見る」に関する表現がより正確に使えるようになります。英会話や文章を書く際に、この違いを意識してみてくださいね!
国際色豊かな「出会い」と「学び」がある
ブラックフラミンゴ札幌厚別英語教室
Black Flamingo Online English School
レッスンは、全て生徒さんに合わせた特別カリキュラム!!
ネイティブオンラインレッスンも、日本人講師のサポート付きで、
安心してご利用いただけます☺️
お問い合わせは
📞090-8904-2966
または
📩blackflamingo2404@gmail.com
【公式ライン】へのお友達追加も♬